دوشنبه ۷ خرداد ۱۳۸۶

قره قاط

قره قاط، گلوله بنفش سیری است که شکل گل کوچکی ته اش حک شده. قره قاط ها کمی مات اند. بعضی هایشان مزه انگور بی مزه می دهند. بعضی هایشان عطر ریحان دارند. بعضی هایشان هم کمی شیرین اند. میوه ای ملایم و خنک و خوش بو که آدم جدی نمی گیردش.بیشتر به بازیچه می مانند. در یخچال را که باز می کنم تا مثلا شیر بردارم و یا کاهو و یا هر چیز دیگری، یکی دو دانه قره قاط هم می خورم. بدون اینکه توجه خاصی مبذولشان کنم. هستند ، در کنار چیزهای دیگر: ساکت، بی توقع و خوش آیند.

 

پی نوشت : من نمی دانم ترجمه دقیق بلوبری همین ای است که نوشته ام یا نه. به هر حال این پیشنهاد فرهنگ هزاره است.

مریم مومنی | ۱:۰۸ بعدازظهر



سلام. من فکر کنم به بعضی دیگه ازین
berry-ha
هم میگن قره قاط. مثلا
cranberry
هم توی فرهنگ لغت ترجمه شده قره قاط
!


من خوشحالم که من را جدی نمی گیری
جدی گرفته شدن حس بدی است، دین می آورد گردن آدم
همین طوری خوب است، توی یخچال لای یک عالم میوه جدی جدی


چه جالب بود، تا حالا نه دیده بودم، نا حتی اسمشو شنیده بودم...
پ.ن:هیچ وقت به این فکر نکرده بودم که یک میوه می تونه بی توقع باشه، حال کردم...ا


من فکر می کردم بلوبری یک چیزی تو مایه های زغال اخته خودمون باید باشه

مریم:
بعضی از دیکشنری ها زغال اخته ترجمه کرده اند اما بلوبری با زغال اخته فرق می کنه.


یه طعم خاصیه..برای من سقوط در خاطره های کودکی و هیاهوی بچه هاست...


لغت قرو قاطی هم همون قره قاطی است؟ یعنی از اسم این میوه می آید؟

مریم :
نه فکر نمی کنم
:D


آها من فکر ميکردم بهشون ميگن انگور فرنگی. ممنون بابت پيشنهاد لغت!


به نظرم این ترجمه چندان درست نباشد.قره قاط.
قره در ترکی یعنی سیاه و حال اینکه میوه آبی است و در انگلیسی همblue berry می گویند
چون میوه ای هم با نام black berry
وجود دارد.
شاید بهتر باشد گفته شود:
گوی(جوی، بسته به تلفظ اردبیلی و تبریزی)
گوی قاط...در هر صورت نوش جان


منم به این اسم نشنیده بودم اما عکسی که گذاشتی مال میوه اییه که ما بهش یه چیز دیگه میگیم که الان یادم نیس چی میگیم


چه خوب که توضیح دادی مریم جان دلم می خواست بدونم چیه اخه ترجمه فیلم ونگ کاروای به شکل شبهای زغال اخته ای خیلی بی مزه است البته تو وبستر هم قره قاط اومده


اسم سختی انتخاب کردن برای بلوبری. اما مرسی که اسمشو گفتین.



با بستنی وانیلی تازه بازهم خوشایند ترن.
من هیچ وقت دلم نمیاد مثل همه میوه های دیگه از سوپرمارکت بخرمشون. این فصل سال که میشه، هر هفته صبر می کنم تا هفته بازار پنجشنبه که از خود کشاورزها بخرم. فردام پنجشنبه س.


سلام خانم بورخس
امیدوارم حالتان خوب باشد


سلام
عجب وبلاگ زیبا و پری داری
راستی خواب زمستانی گلی ترقی رو خوندی
من به خاطر اسم آشنای وبلاگت اومدم اینجا

مریم :
سلام . ممنون. نه نخوندم


راستش منهم با اسم این دوتا میوه مشکل دارم
حالا به کرنبری میشه گفت زرشک فرنگی ولی توت آبی ترجمه قشنگی واسه بلوبری نیست


ایسکانیوز ـ قره قاطهای ترش مزه برای سلامتی مفیدند که از عصاره آن شیره، آب میوه، معجون و ... درست می کنند. به گزارش سرویس علمی پژوهشی ایسکانیوز، به نقل از خبرگزاری CNN، این میوه قرمز ترش مزه بیشتر در کشورهای اروپایی و آمریکا پرورش می یابد که از عصاره آن در ترکیب معجون، مربا و حتی انواع لوازم آرایشی و لوازم بهداشتی از جمله صابون استفاده می شود. قره قاط های تازه و یخ زده در عصاره شربت و خشک شده آن در خوراکهای مختصر و همچنین در گیاهان گندمی و تولیدات دیگر استفاده می شود که در حدود 105 میلیون دلار قیمت دارند. یکی از عوامل رونق اقتصادی آن این است که برای سلامتی مفید است. تولیدات این محصول عبارتند از: بستنی محبوب قره قاط، وسایل آرایشی که از چربی دانه قره قاط درست می شوند، انواع شوینده هاو دانه قره قاط را در واشنگتن، کلبمیا، بریتانیا، و کبک کانادا پرورش می دهند. همچنین رستوران ها از این میوه برای سالادها و انواع دسرها و چاشنی ها استفاده می کنند.


+ نوشتن پیام























www.flickr.com


E-mail
Atom | RSS1 | RSS2





Powered by
Movable Type 3.2